Ett romantiskt sinne – på båda språken

Romantik, glorifiering av svunna tider, flerspråkighet, sökandet efter en finsk identitet och att klä ut sig till man för att få resa. Teatern Romanttinen mieli, en samproduktion mellan Tredje rummet och studentkörerna Flora och Brahe djäknar, handlar om en person som reser till Åbo innan den stora branden.

Nu är det slut på den kvinnliga skamligheten

”Jag vill att vi ska få ögon, se sambandet mellan flickan, övergreppen, ätstörningarna, bekräftelsebehovet och den totalt ödelagda sexualiteten. Ge henne en ärlig chans att utvecklas på sina egna villkor. Växa in i sin egen kropp. Upptäcka sig själv. Det är väl egentligen den enda vettiga anledningen till varför jag berättar min historia”.

Julia Mäkkylä och Hanna Ylöstalo.

Unga författare ser positivt på den finlandssvenska bokkulturens framtid

I Finland finns ett starkt intresse för böcker och läsning. Det här gäller särskilt för Svenskfinland. Flera av de mest kända finlandssvenska författarna, till exempel Kjell Westö och Monika Fagerholm, har varit verksamma under många år. Hur ser då återväxten ut inom den finlandssvenska författarkåren och hur ser yngre skribenter på författaryrket? Studentbladet har en inblick i de aktuella kretsarna.

Julius Caesar sätts upp av Klockriketeatern i samarbete med Sirius Teatern.

Spoiler: Julius Caesar knivhuggs. Igen.

Et tu, Brute? Den romerska kejsaren Julius Caesars världskända fras syftar på den uppgivna och besvikna insikten att hans vän och kollega Brutus förrått honom. Så kände sig ensemblen för Julius Caesar hösten 2020, då restriktionerna högg kulturfältet och fällde den kejserliga pjäsen efter bara fem föreställningar. Men Shakespeares klassiska verk tål att spelas om och om igen. Också ett år senare än tänkt.

FUgrics stilistiska karta över de finsk-ugriska minoritetsspråken.

FUgrics – serier för en starkare framtid

Den finsk-ugriska världen är oftast obekant för inte bara finlandssvenskar, utan även för
finskspråkiga och andra européer. Som ett resultat av mångårigt samarbete har det nu publicerats
ett mångspråkigt seriealbum som tar dig över alla tänkbara språkgränser rakt in i den finsk-ugriska
världen. Denna gång med fokus på de språken som är i minoritetsposition.

In Soviet Russia the ring finds you.

Hraniteli – in Soviet Russia the ring finds you

One Film to rule them all, one Film to find them, on Film to bring them all and in the darkness bind them, in the land of Soviet where the shadows lie.
Går det att göra en bra filmatisering av The Lord of the Rings? Vad om man har en låg budget och landet håller på att rasa samman? Vad om den enda kopian försvinner spårlöst? Den sovjetiska filmindustrin har svaret på alla tolkienuppskattares knepigaste frågor.