Hoppa till innehåll

Felix Mäkelä

Skribenten studerar finno-ugriska språk vid Helsingfors universitet.

Galadriel (Morfydd Clark). Bild: Prime Video.

Recension: Maktens ringar – lat, virrig, orimlig

Serien har fått beröm främst för visuella aspekter och musik, ibland för skådespelarinsatser eller bara det att det är kul att vara tillbaka till Midgård. Efter att ha sett hela säsongen måste det konstateras att annat positivt finns det i regel inte.

FUgrics stilistiska karta över de finsk-ugriska minoritetsspråken.

FUgrics – serier för en starkare framtid

Den finsk-ugriska världen är oftast obekant för inte bara finlandssvenskar, utan även för
finskspråkiga och andra européer. Som ett resultat av mångårigt samarbete har det nu publicerats
ett mångspråkigt seriealbum som tar dig över alla tänkbara språkgränser rakt in i den finsk-ugriska världen. Denna gång med fokus på de språken som är i minoritetsposition.

In Soviet Russia the ring finds you.

Hraniteli – in Soviet Russia the ring finds you

One Film to rule them all, one Film to find them, on Film to bring them all and in the darkness bind them, in the land of Soviet where the shadows lie.
Går det att göra en bra filmatisering av The Lord of the Rings? Vad om man har en låg budget och landet håller på att rasa samman? Vad om den enda kopian försvinner spårlöst? Den sovjetiska filmindustrin har svaret på alla tolkienuppskattares knepigaste frågor.